Khu vườn bí mật
Khu vườn bí mật
Frances Hodgson Eliza Burnett là một nhà văn được sinh ra tại vùng Manchester nước Anh. Bà bộc lộ khả năng viết lách từ khi còn rất trẻ. Năm 19 tuổi, bà đã kiếm sống bằng nghề viết với những tác phẩm theo dòng văn học lãng mạn và văn học thiếu nhi.
Sự nghiệp văn chương của bà nổi tiếng với những tác phẩm như “Trái Tim và Kim Cương”, “Lễ đính hôn của tiểu thư Carruther”, “Khu vườn bí mật”. Bà được giới văn đàn Anh đánh giá rất cao về cái tài kể chuyện tài tình. Văn chương của bà giàu tình cảm, ấm áp và đôi chút kì ảo. Tuy nhiên, bà vẫn chú trọng đến địa vị, giai cấp trong các tác phẩm.
Những tác phẩm của Frances Hodgson Eliza Burnett có sức sống mãnh liệt với thời gian. Điển hình là cuốn Khu Vườn Bí Mật đã được chuyển thể thành phim, kịch và được dịch ra nhiều thứ tiếng.
Mô tả tóm tắt :
The Secret Garden (Khu Vườn Bí Mật) là câu chuyện cảm động về sự thay đổi và hồi sinh, xoay quanh cô bé Mary Lennox, một đứa trẻ mồ côi sống ở Ấn Độ trong hoàn cảnh lạnh lùng và xa cách. Sau cái chết của cha mẹ, Mary được đưa đến sống với người chú của mình, ông Craven, tại một ngôi biệt thự lớn ở Yorkshire, Anh.
Tại đây, Mary phát hiện ra một khu vườn bí mật bị bỏ hoang, mà chỉ có một mình cô mới có thể vào được. Cùng với hai người bạn mới, Dickon – một cậu bé yêu thiên nhiên và Colin – người anh em họ của cô, một cậu bé yếu ớt và kiêu ngạo, Mary bắt đầu chăm sóc khu vườn. Qua những ngày tháng tìm lại sức sống trong khu vườn, ba đứa trẻ dần dần trưởng thành và thay đổi. Colin, nhờ tình yêu thương và sự chăm sóc của Mary, đã dần trở nên khỏe mạnh, và chính khu vườn đã giúp cậu vượt qua bệnh tật cả về thể xác lẫn tinh thần.
Cuốn sách không chỉ là một câu chuyện về tình bạn và sự chữa lành, mà còn là lời nhắc nhở về sức mạnh của thiên nhiên và những điều kỳ diệu mà tình yêu và sự quan tâm có thể mang lại. Khu vườn bí mật trở thành một biểu tượng của hy vọng, sự đổi mới và những mối quan hệ trong sáng, giúp các nhân vật trong câu chuyện tìm lại niềm vui sống và hạnh phúc.
Trong Khu vườn bí mật, độc giả có thể cảm nhận rõ ràng chân thật tình yêu thiên nhiên vô cùng sâu sắc của nhà văn Burnet. Dưới ngòi bút của bà, vạn vật, cỏ cây, hoa lá đều tràn đầy màu sắc, ánh sáng, và trở nên gần gũi khi giao tiếp được với các nhân vật.
Ta có thể tìm thấy trong cuốn sách này “chú chim ức đỏ đã như một người chỉ đường đến với bí mật của trang trại. Những con vật như quạ, cáo, sóc thì đều có tên và có thể ngồi vòng xung quanh những đứa trẻ. Khu vườn bị bỏ quên đã hồi sinh với đủ loại sắc màu”. Hay “khắp mọi nơi là những vạt ly ly nở muộn mọc sát bên nhau: ly ly có hai màu, trắng và trắng pha đỏ sẫm… Mấy khóm hồng muộn bò lan ra, đung đưa và quyện chặt lấy nhau”.
Những câu văn “đẫm ướt sương đêm và thơm ngát hương hoa đồng nội” đã khắc họa rõ nét một tình yêu thuần khiết với thiên nhiên của tác giả Frances Hodgson Eliza Burnett, cũng giống như cách Mary hôn lên những khóm hoa nghệ tây âu yếm, dịu dàng. Và rồi thông qua từng câu chữ, người đọc thêm hiểu về thông điệp “thiên nhiên và con người - mối liên kết vĩnh cửu của sự sống”.
Ba nhân vật chính là Mary, Colin và Dickon được xây dựng mang những nét tính cách đại diện thường gặp ở trẻ em, mặc dù đâu đó trong những cô bé, cậu bé đó vẫn còn thường trực những tính xấu hay khuyết điểm, thế nhưng qua thời gian, tất cả đã được thay đổi theo một chiều hướng tốt đẹp hơn. Những đứa trẻ đã làm nên những điều kỳ diệu cho mình và cho cả trang viên Misselthwaite u sầu được hồi sinh và bừng sức sống. Câu hỏi được đặt ra là phép màu nào đã làm nên điều kỳ diệu đó? Câu trả lời chắc hẳn là “tình yêu thương”.
Bà Yorkshire Sowber là mẹ của hai chị em Martha và Dickon - Một người phụ nữ Yorkshire bình thường, có đến tận 14 đứa con và phải sống trong một túp lều tranh tại cánh đồng hoang vắng. Ấy vậy mà những nhân vật quyền quý như ông Craven, bà Medlock đều tôn trọng người phụ nữ này hay những đứa trẻ như Mary, Colin đều yêu thích và mong ước bà là mẹ. Từ Sowber, chúng ta có thể tiếp thu những bài học, phương châm dạy con trẻ mà thời nay vẫn áp dụng được:
Một, hãy để những đứa trẻ lao động. Dù làm việc lớn hay nhỏ, chúng sẽ cảm thấy bản thân mình có ích và hiểu tầm quan trọng của việc lao động. Chưa kể, vận động tay chân khi làm cũng khiến chúng ăn ngon hơn, ngủ sâu hơn.
Hai, nuông chiều là liều thuốc độc, còn mặc kệ là con dao giết chết tâm hồn của một đứa trẻ. Colin từng kích động, gào thét nhưng không một ai dám khuyên can. Thay vào đó, họ chỉ mặc cậu gào đến khi mệt lã và rỉ tai vào nhau rằng đứa trẻ này sẽ không sống lâu.
Ba, những đứa trẻ sẽ học nhiều điều từ nhau. Mary từng khâm phục sự hiểu biết của Dickon về các loại hoa cỏ. Colin từng thấy bản thân mình kỳ cục khi Mary chỉ ra lỗi sai. Những đứa trẻ, khi ở cạnh nhau, chúng sẽ đối xử bình đẳng với nhau, mọi thứ đều rõ ràng và chúng sẽ hiểu chúng nên làm gì.
Bốn, hãy cho trẻ có không gian riêng. Những đứa trẻ cũng như người lớn, cần có những không gian của riêng mình. Việc can thiệp, gò bó những việc làm của trẻ gây ra sự đối nghịch trong tâm lý của trẻ và phụ huynh. Bậc phụ huynh nên quan sát, hỏi thăm con cái thay vì cố gắng kiểm soát chúng. Tình yêu thương không phải là thứ đè nặng lên tâm hồn con trẻ.
“Kể từ khi thế giới hình thành, cứ mỗi thế kỷ trôi qua lại có biết bao điều kỳ diệu được khám phá. Vào thế kỷ sau cùng này, người ta lại càng biết được nhiều hơn bất kỳ thế kỷ nào trước đây, và hàng trăm điều đáng kinh ngạc hơn còn đang đợi ngày ra mắt”.
“Đôi khi con người ta có cơ hội cảm nhận điều gì đó, khi thức dậy vào lúc bình minh uy nghiêm mà dịu dàng, một mình ra khỏi nhà, ngước lên nhìn bầu trời nhợt nhạt từ từ hồng lên, với bao điều tuyệt vời không ai hay biết đang diễn ra cho tới khi cả phương Đông hừng sáng, và ta thảng thốt kiểu lên, trái tim lặng đi trước vẻ uy nghi đường bệ muôn đời không đổi thay của cảnh mặt trời mọc”.
“Thế rồi những suy nghĩ tốt đẹp và mới mẻ bắt đầu xua tan mọi điều cũ kỹ hắc ám. Cuộc sống mới đã đến”.
“Nó tự tay kéo rèm và mở cửa sổ, một làn khí thơm mát trong lành thoang thoảng lướt qua, cánh đồng hoang đượm một màu xanh ngắt. Tưởng chừng như có một phép nào đó vừa xảy đến với cả thế giới đó vậy. Đây là nơi vàng lên những âm thanh nhè nhẹ xao xuyến của các loài chim đang bắt đầu dọn giọng cho một buổi hòa nhạc. Mary chìa bàn tay ra ngoài cửa sổ, hông nó trong ánh nắng”.
Link mua sách :
Gợi ý sách cùng thể loại